— 変化するにちにち —
ブログの題をシンプルに
「言葉音なふ〈時光〉」から〈時光〉を外した。時間に光を内包する中国語の〈時光〉という発想に、ブログを始めた当時はつよく惹かれて、題には外せなかった。 だが今、自分が、安っぽい余計な飾り物をつけているようで外した。必要と感… もっと読む ブログの題をシンプルに
「言葉音なふ〈時光〉」から〈時光〉を外した。時間に光を内包する中国語の〈時光〉という発想に、ブログを始めた当時はつよく惹かれて、題には外せなかった。 だが今、自分が、安っぽい余計な飾り物をつけているようで外した。必要と感… もっと読む ブログの題をシンプルに
農暦(旧暦)ではないけど月立ち、朔日と書くと月とともにある暮らしは心地好いだろうなと想像する。今年の葉は色鮮やか。 鈴懸。枯れ葉の中に実も見える。 上と同じ木。幹が白っぽく葉の色と合う。 ここはいつも暗く湿っぽい。上がっ… もっと読む 朔日
白川静先生@sizukashirakawaより抜粋しています。 11/30 *わが国の古代においては、語の禁忌は甚だ厳重なものであったらしく、「言に出でて云はば忌(ゆゆ)しみ」[万二二七五]、「言の禁(いみ)も無くありこ… もっと読む 白川静先生ノ漢字ノ世界2016-11
コメントを投稿するにはログインしてください。